九月 19, 2007
非主流 (18): 不屑谷歌,还是不屑中文(中国)
由. 固体彩虹 将文章归档于 Google , 非主流虹语

今天 Google 发布了两项新产品,一是在线演示文档处理工具,另一个算是旧产品的升级,Google Reader 推行国际化,包含了数种国际语言界面,其中就有简体中文。不过看起来,似乎不少人对于 Google Reade 变成 Google 阅读器颇有微词,不少人还在 Twitter、论坛或者自己的 Blog 上面抱怨,甚至有人"跪求"修改为英文界面的方法。
应该说,界面语言有简体中文,对于所有中文用户来说都是一件好事,可以说,绝大部分中文用户都更容易使用中文界面的网络工具。我特别进了许久未开的 Google 账户,把语言设定为中文,看了一下 Google 阅读器,并没有什么地方翻译的特别离谱的,那问题到底出在哪里?
看着母语界面不爽,难道使用英文界面就代表什么了么?
前两年,在一些 IT 类的论坛中,经常也有炫耀使用英文 WinXP 的人讥讽别人,或者可以渲染英文 WinXP 比中文的更有运行效率,更快之类的言论。还有一些喜欢炫耀自己是阅读国外信息的,更甚者说自己懒得看国内新闻,事实上一些整篇死硬翻译出来的译文,在最近一年里,也颇受欢迎。不仅"国外的月亮比较圆",连"说英文的人思考的东西特别正确",权威性这种东西,已经由不少国人的手中交到了国外人手里,真够奴性的。更有一些日常说话(打字)都喜欢夹杂着点点英文,似乎这样自己才是余种不同的 - 有些意思用某些英文单词或者缩写,确实能更好的表达意思,毕竟,部分英文词汇并没有确定的中文意思,只能靠对英文和该项事物的理解了。不过,一些日常经常会提到的常用中文,不少人也很喜欢用英文替代。
这两年,新接触的并且有所联系的人里面,也不乏这类人,HUNG 的态度很明确:中国人说中国话,除非,你的电脑、手机或者其他移动设备中,不能及时安装中文输入法。有些人的理由还真牵强的有趣 - 知道 HUNG 经常不在国内,所以对我说英文。朋友,帮帮忙!(注:上海话)如果你觉得 HUNG 在息乐园 - 网谈上,所写的中文还不足以代表本人的中文语言水平的话,那我可以考虑回炉一下,重新考个普通话等级出来。
更可笑的还不止这个,往往这些用手输入一些"搬来"的英文词汇的一众,面对面、电话、语音通话的时候,却是一顺的普通话,偶尔蹦出的英文口语也是足够让人听不懂的。没关系,HUNG 了解前些年国内的英语教学很不重视口语、发音等等,但是也不用"写"一套,"说一套"吧?
回到谷歌的问题上来,以前有个叫做怪盗披头士三的朋友,曾经已经明确解读了不少喜欢把 Google 当成大爷的狗饭无聊之处,其实,用哪家的服务,还是比较喜欢哪个企业,跟身份、身价、身材、身体健康等等,完全无关。最先,有很多 Google 的"子民"喜欢攻击他人,比如百度的拥护者、微软的用户者等等,总是把自己放在高高在上,用 Google 就是皇家贵族的姿态。现在出现了本地化的"谷歌",又有不少人以"严格区别"喜欢 Google 而不是喜欢谷歌标榜自己的素养、眼光与价值。
Google 是一个经营实体,目的是赚钱,谷歌是它的中文名字,无论它在本地化过程中,采用如何的策略,都是这家企业本身的决定,和名称无关。
再多嘴两句:
1. 英文的国际化使用,是因为人类发展到如今的一个格局,英文阅读、书写以及口语能力,是目前面向国际的所有年轻人的基本技能,说的好还是不好,能不能阅读、书写,只是反映出了你是不是基本合格做一个能适应现代社会的人罢了,没什么好神气的;
2. 真正有社会地位、身价的人,是不会整天需要操作电脑及其他电子设备的,因为他们有足够的助理、人力来帮他们处理琐碎的事情,更不需要他们自己亲自为了挑选软件、在线工具而烦心,不会纠缠于到底用那家的小工具等等之类无聊的事情。所以,当你还在做这一些一般人都在做的事情的时候,请不要随意看不起人。因为在你看不起某些人的时候,其实就是在看不起你自己。
此外,关于谷歌到底是不是 Google 的问题,HUNG 不想再说什么了。喜欢抱怨国内的环境,厌恶相关的中文信息,其实很可笑,很想问一句,在你对这个社会不满之前,你为了这个社会做过点什么?
固定链接: 非主流 (18): 不屑谷歌,还是不屑中文(中国)
关键词:
语言 文化 中国 观点 hung 非主流 Google
引用: http://www.creative-weblogging.com/cgi-bin/mt-tb.pl/92310
































